Amendement au Protocole de Montréal adopté par la quatrième Réunion des Parties (Copenhague, 23-25 novembre 1992)
ou à l'annexe B
par les mots:
, à l'annexe B, à l'annexe C ou à l'annexe E
Articles 2A à 2E
Ajouter:
et article 2H
5 bis Toute Partie qui n'est pas visée par le paragraphe 1 de l'article 5 peut, pour l'une quelconque ou plusieurs des périodes de réglementation, transférer à une autre Partie une partie de son niveau calculé de consommation indiqué à l'article 2F, à condition que le niveau calculé de consommation des substances réglementées figurant dans le Groupe I de l'annexe A de la Partie qui transfère une partie de son niveau calculé de consommation n'ait pas excédé 0,25 kilogramme par habitant en 1989 et que le total combiné des niveaux calculés de consommation des Parties en cause n'excède pas les limites de consommation fixées à l'article 2F. En cas de transfert de consommation de ce type, chacune des Parties concernées doit notifier au Secrétariat les conditions de transfert et la période sur laquelle il portera.
articles 2A à 2E
par:
articles 2A à 2H
"et/ou à l'annexe B"
par les mots suivants:
, à l'annexe B, à l'annexe C et/ou à l'annexe E
b) Son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l'annexe C en 1989.
3. Pendant la période de douze mois commençant le 1er janvier 2010 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l'annexe C n'excède pas annuellement 35% de la somme visée au paragraphe 1 du présent article.
4. Pendant la période de douze mois commençant le 1er janvier 2015 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l'annexe C n'excède pas annuellement 10% de la somme visée au paragraphe 1 du présent article.
5. Pendant la période de douze mois commençant le 1er janvier 2020 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l'annexe C n'excède pas annuellement zéro virgule cinq pour cent de la somme visée au paragraphe 1 du présent article.
6. Pendant la période de douze mois commençant le 1er janvier 2030 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l'annexe C soit réduit à zéro.
7. A compter du 1er janvier 1996, chacune des Parties s'efforce de veiller à ce que:
b) L'emploi des substances réglementées du Groupe I de l'annexe C ne doit pas se faire en dehors des domaines où sont utilisées les substances réglementées des annexes A, B et C, sauf dans les rares cas où il s'agit de protéger la vie ou la santé de l'être humain;
c) Les substances réglementées du Groupe I de l'annexe C soient choisies pour être utilisées de manière à réduire au minimum l'appauvrissement de la couche d'ozone, en dehors des autres considérations auxquelles elles doivent satisfaire en matière d'environnement, de sécurité et d'économie.
2A à 2E
par les mots:
2A à 2H
et remplacer les mots
ou à l'annexe B
par les mots:
, Annexe B, Annexe C ou Annexe E
chaque fois que le cas se présente.
1 ter. Dans un délai de un an à compter de la date d'entrée en vigueur du présent paragraphe, chacune des Parties interdit l'importation des substances réglementées du Groupe II de l'annexe C en provenance de tout Etat non Partie au présent Protocole.
2 ter. A partir d'un an après l'entrée en vigueur du présent paragraphe, chaque Partie interdit l'exportation de l'une quelconque des substances réglementées du Groupe II de l'annexe C vers un Etat non Partie au présent Protocole.
3 ter. Dans un délai de trois ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent paragraphe, les Parties établissent, sous forme d'annexe, une liste des produits contenant des substances réglementées du Groupe II de l'annexe C, conformément aux procédures spécifiées à l'article 10 de la Convention. Les Parties qui ne s'y sont pas opposées conformément à ces procédures interdisent, dans un délai d'un an à compter de la date d'entrée en vigueur de l'annexe, l'importation de ces produits en provenance de tout Etat non Partie au présent Protocole.
4 ter. Dans un délai de cinq ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent paragraphe, les Parties décident de la possibilité d'interdire ou de limiter les importations, à partir de tout Etat non Partie au présent Protocole, de produits fabriqués à l'aide de substances réglementées du Groupe II de l'annexe C mais qui ne les contiennent pas. Si cette possibilité est reconnue, les Parties établissent, sous forme d'annexe, une liste desdits produits conformément aux procédures spécifiées à l'article 10 de la Convention. Les Parties qui ne s'y sont pas opposées conformément à ces procédures interdisent ou limitent, dans un délai d'un an à compter de la date d'entrée en vigueur de l'annexe, l'importation de ces produits en provenance de tout Etat non Partie au présent Protocole.
substances réglementées
par:
substances réglementées figurant aux annexes A et B et dans le Groupe II de l'annexe C.
mentionnées aux paragraphes 1, 1 bis, 3, 3 bis, 4 et 4 bis, ainsi que les exportations mentionnées aux paragraphes 2 et 2 bis
par les mots:
et les exportations mentionnées aux paragraphes 1 à 4 ter du présent article
et après les mots:
articles 2A et 2E
ajouter:
, article 2G
10. Le 1er janvier 1996 au plus tard, les Parties auront décidé s'il convient de modifier le présent Protocole afin d'étendre les mesures prévues par le présent article aux échanges des substances réglementées du Groupe I de l'annexe C et de l'annexe E avec les Etats qui ne sont pas Parties au Protocole.
, sous réserve que tout amendement ultérieur aux ajustements ou tout autre amendement adopté à la deuxième Réunion des Parties à Londres le 29 juin 1990 s'applique aux Parties visées au présent paragraphe après que l'examen prévu au paragraphe 8 du présent article ait été effectué, et qu'il soit tenu compte des conclusions de cet examen.
1 bis. Compte tenu de l'examen visé au paragraphe 8 du présent article, des estimations faites en application de l'article 6 et de tous autres renseignements pertinents, les Parties décident le 1er janvier 1996 au plus tard, conformément à la procédure énoncée au paragraphe 9 de l'article 2:
b) En ce qui concerne l'article 2G, de la date correspondant à la production et à la consommation des substances réglementées du Groupe II de l'annexe C qui est applicable aux Parties visées au paragraphe 1 du présent article;
c) En ce qui concerne l'article 2H, de l'année de référence, des niveaux initiaux et des calendriers de réglementation de la consommation et de la production des substances réglementées de l'annexe E qui sont applicables aux Parties visées au paragraphe 1 du présent article.
Articles 2A à 2E
par:
Articles 2A à 2H
visés aux articles 2A à 2E
ajouter:
et toute mesure de réglementation prévue aux articles 2F et 2H décidée en application du paragraphe 1 bis du présent article.
obligations prévues aux articles 2A à 2E
ajouter:
ou toutes obligations prévues aux articles 2F à 2H décidées en application du paragraphe 1 bis du présent article,
aux articles 2A à 2E ainsi que la situation touchant la production, les importations et les exportations des substances de transition du Groupe I de l'annexe C
et remplacé par:
aux articles 2A à 2H.
2. Chaque Partie communique au Secrétariat des données statistiques sur sa production, ses importations et ses exportations de chacune des substances réglementées figurant:
- à l'annexe E, pour l'année 1991,
3. Chacune des Parties communique au Secrétariat des données statistiques sur sa production annuelle (telle que définie au paragraphe 5 de l'article 1) de chacune des substances réglementées énumérées aux annexes A, B, C et E et, séparément, pour chaque substance,
- les quantités détruites par des techniques qui seront approuvées par les Parties,
- Les importations et les exportations à destination respectivement des Parties et non Parties,
3 bis. Chacune des Parties fournit au Secrétariat des données statistiques distinctes sur ses importations et exportations annuelles de chacune des substances réglementées du Groupe II de l'annexe A et du Groupe I de l'annexe C qui ont été recyclées.
aux paragraphes 1, 2 et 3
par:
aux paragraphes 1, 2, 3 et 3 bis
et des substances de transition
articles 2A à 2E
ajouter:
et toutes mesures de réglementation prévues aux articles 2F à 2H décidées conformément au paragraphe 1 bis de l'article 5.
et la situation en ce qui concerne les substances de transition
articles 2A à 2E
par:
articles 2A à 2H
L'annexe ci-après remplacera l'annexe C du Protocole:
| Groupe | Substance |
Nombre d'isomères
|
Potentiel d'appauvrissement
de la couche d'ozone*
|
|
| Groupe I | ||||
| CHFCl2 | (HCFC-21)** |
1
|
0,04
|
|
| CHF2Cl | (HCFC-22)** |
1
|
0,055
|
|
| CH2FCl | (HCFC-31) |
1
|
0,02
|
|
| C2HFCl4 | (HCFC-121) |
2
|
0,01-0,04
|
|
| C2HF2Cl3 | (HCFC-122) |
3
|
0,02-0,08
|
|
| C2HF3Cl2 | (HCFC-123) |
3
|
0,02-0,06
|
|
| CHCl2CF3 | (HCFC-123)** |
-
|
0,02
|
|
| C2HF4Cl | (HCFC-124) |
2
|
0,02-0,04
|
|
| CHFClCF3 | (HCFC-124)** |
-
|
0,022
|
|
| C2H2FCl3 | (HCFC-131) |
3
|
0,007-0,05
|
|
| C2H2F2Cl2 | (HCFC-132) |
4
|
0,008-0,05
|
|
| C2H2F3Cl | (HCFC-133) |
3
|
0,02-0,06
|
|
| C2H3FCl2 | (HCFC-141) |
3
|
0,005-0,07
|
|
| CH3CFCl2 | (HCFC-141b)** |
-
|
0,11
|
|
| C2H3F2Cl | (HCFC-142) |
3
|
0,008-0,07
|
|
| CH3CF2Cl | (HCFC-142b)** |
-
|
0,065
|
|
| C2H4FCl | (HCFC-151) |
2
|
0,003-0,005
|
|
| C3HFCl6 | (HCFC-221) |
5
|
0,015-0,07
|
|
| C3HF2Cl5 | (HCFC-222) |
9
|
0,01-0,09
|
|
| C3HF3Cl4 | (HCFC-223) |
12
|
0,01-0,08
|
|
| C3HF4Cl3 | (HCFC-224) |
12
|
0,01-0,09
|
|
| C3HF5Cl2 | (HCFC-225) |
9
|
0,02-0,07
|
|
| CF3CF2CHCl2 | (HCFC-225ca)** |
-
|
0,025
|
|
| CF2ClCF2CHClF | (HCFC-225cb)** |
-
|
0,033
|
|
| C3HF6Cl | (HCFC-226) |
5
|
0,02-0,10
|
|
| C3H2FCl5 | (HCFC-231) |
9
|
0,05-0,09
|
|
| C3H2F2Cl4 | (HCFC-232) |
16
|
0,008-0,10
|
|
| C3H2F3Cl3 | (HCFC-233) |
18
|
0,007-0,23
|
|
| C3H2F4Cl2 | (HCFC-234) |
16
|
0,01-0,28
|
|
| C3H2F5Cl | (HCFC-235) |
9
|
0,03-0,52
|
|
| C3H3FCl4 | (HCFC-241) |
12
|
0,004-0,09
|
|
| C3H3F2Cl3 | (HCFC-242) |
18
|
0,005-0,13
|
|
| C3H3F3Cl2 | (HCFC-243) |
18
|
0,007-0,12
|
|
| C3H3F4Cl | (HCFC-244) |
12
|
0,009-0,14
|
|
| C3H4FCl3 | (HCFC-251) |
12
|
0,001-0,01
|
|
| C3H4F2Cl2 | (HCFC-252) |
16
|
0,005-0,04
|
|
| C3H4F3Cl | (HCFC-253) |
12
|
0,003-0,03
|
|
| C3H5FCl2 | (HCFC-261) |
9
|
0,002-0,02
|
|
| C3H5F2Cl | (HCFC-262) |
9
|
0,002-0,02
|
|
| C3H6FCl | (HCFC-271) |
5
|
0,001-0,03
|
|
| Groupe | Substance |
Nombre d'isomères
|
Potentiel d'appauvrissement
de la couche d'ozone*
|
|
| Groupe II | ||||
| CHFBr2 |
1
|
1,00
|
||
| CHF2Br | (HBFC-22B1) |
1
|
0,74
|
|
| CH2FBr |
1
|
0,73
|
||
| C2HFBr4 |
2
|
0,3-0,8
|
||
| C2HF2Br3 |
3
|
0,5-1,8
|
||
| C2HF3Br2 |
3
|
0,4-1,6
|
||
| C2HF4Br |
2
|
0,7-1,2
|
||
| C2H2FBr3 |
3
|
0,1-1,1
|
||
| C2H2F2Br2 |
4
|
0,2-1,5
|
||
| C2H2F3Br |
3
|
0,7-1,6
|
||
| C2H3FBr2 |
3
|
0,1-1,7
|
||
| C2H3F2Br |
3
|
0,2-1,1
|
||
| C2H4FBr |
2
|
0,07-0,1
|
||
| C3HFBr6 |
5
|
0,3-1,5
|
||
| C3HF2Br5 |
9
|
0,2-1,9
|
||
| C3HF3Br4 |
12
|
0,3-1,8
|
||
| C3HF4Br3 |
12
|
0,5-2,2
|
||
| C3HF5Br2 |
9
|
0,9-2,0
|
||
| C3HF6Br |
5
|
0,7-3,3
|
||
| C3H2FBr5 |
9
|
0,1-1,9
|
||
| C3H2F2Br4 |
16
|
0,2-2,1
|
||
| C3H2F3Br3 |
18
|
0,2-5,6
|
||
| C3H2F4Br2 |
16
|
0,3-7,5
|
||
| C3H2F5Br |
8
|
0,9-1,4
|
||
| C3H3FBr4 |
12
|
0,08-1,9
|
||
| C3H3F2Br3 |
18
|
0,1-3,1
|
||
| C3H3F3Br2 |
18
|
0,1-2,5
|
||
| C3H3F4Br |
12
|
0,3-4,4
|
||
| C3H4FBr3 |
12
|
0,03-0,3
|
||
| C3H4F2Br2 |
16
|
0,1-1,0
|
||
| C3H4F3Br |
12
|
0,07-0,8
|
||
| C3H5FBr2 |
9
|
0,04-0,4
|
||
| C3H5F2Br |
9
|
0,07-0,8
|
||
| C3H6FBr |
5
|
0,02-0,7
|
||
** Désigne les substances les plus viables commercialement dont les valeurs indiquées pour le potentiel de destruction de l'ozone doivent être utilisées aux fins du Protocole.
2. Annexe E
L'annexe suivante est ajoutée au Protocole:
| Groupe | Substance |
Potentiel d'appauvrissement
de la couche d'ozone |
|
| Groupe I | |||
| CH3Br | Bromure de méthyle |
0,7
|
|
2. Aux fins du paragraphe 1, aucun des instruments déposés par une organisation régionale d'intégration économique ne doit être considéré comme un instrument venant s'ajouter aux instruments déjà déposés par les Etats membres de ladite organisation.
3. Après l'entrée
en vigueur du présent Amendement, comme il est prévu au paragraphe
1 du présent article, ledit Amendement entre en vigueur pour toute
autre Partie au Protocole le quatre-vingt dixième jour à
compter de la date du dépôt de son instrument de ratification,
d'acceptation, ou d'approbation.