| Décision | Titre |
Article(s)
correspondant(s)
|
|||||
| CVII/1 | Amendements au Règlement intérieur |
6
|
|||||
| CVII/2 | Echange de renseignements au terme de l'annexe II de la Convention de Vienne |
3
|
|||||
| CVII/3 | Procédure d'amendement prévue par la Convention de Vienne |
9
|
|||||
| CVII/4 | Recommandations formulées par les Directeurs de recherches sur l'ozone |
3
|
|||||
| CVII/5 | Evaluation des renseignements scientifiques |
3
|
|||||
| CVII/6 | Ajustements et amendements au Protocole de Montréal |
14
|
|||||
| CVII/7 | Application de la décision CVI/5 |
3
|
|||||
| CVII/8 | Réunions de la Conférence des Parties |
6
|
|||||
| CVII/9 | Extension du réseau du système mondial d'observation de l'ozone |
3
|
|||||
| CVII/10 | Budgets et questions financières |
6
|
|||||
| CVII/11 | Troisième Conférence des Parties |
6
|
|||||
| Annexe | Titre |
Article(s)
correspondant(s)
|
|||||
| I | Fonds
d'affectation spéciale pour la Convention de Vienne: projet de budget
révisé
du Secrétariat pour 1991 et projet de budget pour 1992-1993 |
||||||
| II | Fonds
d'affectation spéciale pour la Convention de Vienne: contributions
annoncées
par les Parties pour 1992 et 1993 |
||||||
| III | Fonds d'affectation spéciale pour la Convention de Vienne: état des contributions versées par les Parties pour 1992 et 1993 | ||||||
| IV | Fonds d'affectation spéciale pour la Convention de Vienne: dépenses de 1990 | ||||||
a) De modifier le paragraphe 2 de l'article 6 comme suit:
Supprimer les mots "portant sur des questions qui intéressent directement les organisations et Etats qu'ils représentent". Le paragraphe serait alors libellé comme suit:
"Sur invitation du Président et à condition que les Parties présentes ne s'y opposent pas, ces observateurs peuvent participer, sans droit de vote, aux délibérations des réunions.";
b) De modifier le paragraphe 1 de l'article 21 du règlement intérieur pour y insérer les phrases supplémentaires suivantes:
"Lorsqu'elle élit son Bureau, la réunion de la Conférence des Parties tient dûment compte du principe de la représentation géographique équitable. Les postes de Président et de Rapporteur de la Réunion des Parties sont normalement pourvus par roulement entre les cinq groupes d'Etats indiqués dans la section I de la résolution 2997 (XXVII) de l'Assemblée générale en date du 16 décembre 1972 portant création du Programme des Nations Unies pour l'environnement.";
c) De modifier les articles 23 et 24:
ii) Article 24, supprimer "autre que le Président".
Décision CVII/2: Echange de renseignements aux termes de l'annexe II de la Convention de Vienne
a) De noter que l'échange de renseignements aux termes de l'annexe II serait en grande partie réalisé par la communication, par les Parties, des données prévues à l'article 7 du Protocole de Montréal amendé et par l'échange de renseignements et la communication de données sur les activités comme le prévoit l'article 9 du Protocole, et de demander en conséquence aux Parties à la Convention, qu'elles soient ou non Parties au Protocole amendé, de communiquer des données et renseignements;
b) De prier les Parties au Protocole de Montréal d'inviter les groupes d'évaluation à déterminer et préciser les renseignements sur les substances inscrites à l'annexe I de la Convention qui peuvent être obtenus auprès d'autres sources ainsi que les renseignements qui peuvent et devraient être fournis séparément par les Parties, et de demander au Secrétariat d'établir, d'après ces renseignements et avec l'aide des présidents des groupes d'évaluation, un formulaire provisoire approprié pour leur communication;
c) De prendre note de la recommandation formulée par les Directeurs de recherches sur l'ozone lors de la réunion, selon laquelle il faudrait ajouter les HFC à la liste des substances figurant à l'annexe I de la Convention de Vienne;
d) De noter que certains
pays ont déjà communiqué des renseignements à
échanger comme le prévoit l'annexe II de la Convention et
d'inviter toutes les Parties à communiquer tout renseignement utile
aux objectifs de cette annexe.
Décision CVII/3: Procédure d'amendement prévue par la Convention de Vienne
a) De prier les Parties au Protocole de Montréal de demander au Groupe spécial d'experts juridiques sur le non-respect des dispositions du Protocole d'étudier des procédures qui pourraient permettre d'accélérer la procédure d'amendement prévue à l'article 9 de la Convention de Vienne;
b) De demander au Secrétariat
de rédiger une note succincte sur la question.
Par sa décision CVII/4, la deuxième réunion de la Conférence des Parties a décidé de prendre note des conclusions de la première réunion des Directeurs de recherches sur l'ozone (projet mondial d'étude et de surveillance de l'ozone de l'OMM, rapport No 23) et, conformément aux recommandations formulées lors de cette réunion:
b) De prier les Parties à la Convention de déterminer les moyens de fournir une formation scientifique et technique en matière de surveillance et de recherche sur l'ozone et autre assistance pertinente, notamment aux pays en développement;
c) De recommander que l'OMM continue de fournir des conseils ainsi qu'une infrastructure pour assurer l'entretien et l'étalonnage des stations existantes d'observation de la couche d'ozone (SMOO3) ainsi que la disponibilité et l'analyse de leurs données et pour viser à développer ces stations afin qu'elles couvrent mieux les régions polaires et tropicales;
d) De prier le Secrétariat de continuer, dans le cadre de la Convention, de recueillir des renseignements sur les activités nationales de recherche et de veiller à ce que ces renseignements soient largement diffusés;
e) De rappeler la décision 6) a) ii) de la première réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne qui demandait que la réunion des Directeurs de recherches sur l'ozone soit composée:
ii) Des responsables officiels de la recherche concernant les effets de la modification de la couche d'ozone sur la santé et l'environnement, et de demander à l'OMM, en collaboration avec le PNUE, de continuer à organiser les réunions des Directeurs de recherches sur l'ozone liées à la Convention de Vienne et de veiller à ce que les Groupes d'évaluation scientifique prévus au titre du Protocole de Montréal coopèrent étroitement, notamment en invitant les présidents des Groupes d'évaluation à participer aux réunions des Directeurs de recherches sur l'ozone;
Décision CVII/5: Evaluation des renseignements scientifiques
Par sa décision CVII/5, la deuxième réunion de la Conférence des Parties a décidé de tenir compte des rapports pour 1989 présentés par les quatre groupes d'évaluation créés par les Parties au Protocole de Montréal en application de l'article 6 du Protocole et des travaux en cours des groupes en question lorsqu'il s'agira d'élaborer les rapports complémentaires qui seront présentés pour examen à la quatrième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, en 1992.
Décision CVII/6: Ajustements et amendements au Protocole de Montréal
Par sa décision CVII/6, la deuxième réunion de la Conférence des Parties a décidé de prendre acte des ajustements et de l'Amendement au Protocole de Montréal adoptés lors de la deuxième Réunion des Parties au Protocole tenue à Londres du 27 au 29 juin 1990, de demander instamment aux Parties au Protocole de ratifier au plus tôt l'Amendement, d'inviter instamment toutes les Parties à la Convention de Vienne à ratifier le Protocole de Montréal au plus tôt et d'inviter instamment tous les pays qui n'ont pas ratifié la Convention de Vienne et le Protocole de Montréal et son Amendement à le faire dans les meilleurs délais.
Décision CVII/7: Application de la décision 5 de la première réunion de la Conférence des Parties
Par sa décision
CVII/7, la deuxième réunion de la Conférence
des Parties a décidé de demander au Secrétariat
de prier les Parties de lui fournir des informations complémentaires
sur l'application de la décision 5 adoptée par la première
réunion de la Conférence des Parties à la Convention
de Vienne et de demander aussi au Secrétariat de la Convention de
Vienne de fournir des informations concernant les activités régionales
existantes.
Décision CVII/8: Réunions de la Conférence des Parties
Par sa décision
CVII/8, la troisième réunion de la Conférence
des Parties a décidé de convoquer une réunion
de la Conférence des Parties une fois tous les trois ans à
compter de 1993, de façon que la quatrième réunion
de la Conférence des Parties puisse se tenir en 1996.
Décision CVII/9: Extension du réseau du système mondial d'observation de l'ozone
Par sa décision CVII/9, la deuxième réunion de la Conférence des Parties a décidé d'inviter les Parties à la Convention de Vienne à faciliter d'urgence, grâce à des contributions bilatérales et multilatérales, l'extension du réseau de stations d'observation de l'ozone, notamment à des endroits qui sont souhaitables compte tenu des critères scientifiques généralement acceptés et qui sont situés sur les territoires des pays en développement intéressés, et tout particulièrement d'inviter:
b) Les pays développés à verser leurs contributions volontaires au Fonds d'affectation spéciale de l'OMM pour la surveillance de l'environnement dans le cadre du SMOO3;
c) Les pays en développement à donner la priorité à la surveillance de la couche d'ozone dans leurs demandes d'aide bilatérale et multilatérale dans le cadre du Système mondial d'observation de l'ozone.
Décision CVII/10: Budgets et questions financières
a) De prier le Secrétariat de soumettre dès que possible à toutes les Parties les comptes certifiés et vérifiés du Fonds d'affectation spéciale pour la Convention de Vienne en ce qui concerne les dépenses imputées au Fonds pour l'exercice financier 1990;
b) De prier le Secrétariat de soumettre aux Parties les comptes certifiés et vérifiés du Secrétariat intérimaire pour l'ozone pour 1989;
c) De soumettre les comptes certifiés et vérifiés des années à venir avant les réunions ordinaires des Parties;
d) De souligner que les dépenses faites comme suite aux recommandations du Bureau devraient être couvertes exclusivement à l'aide du budget adopté par les Parties pour l'année considérée, ou à l'aide d'autres contributions supplémentaires versées en vue de couvrir ces dépenses;
e) De souligner qu'il est indispensable d'éviter toutes augmentations des budgets déjà adoptés dans le courant de l'année à laquelle ils se rapportent;
f) De prolonger le Fonds d'affectation spéciale de la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone du 31 mars 1993 au 31 mars 1995;
g) D'inviter instamment toutes les Parties à verser promptement leurs contributions non réglées pour 1990 et 1991 et à verser également leurs contributions futures dans les meilleurs délais et intégralement conformément aux règles de gestion et formules concernant les contributions qui figurent à l'annexe II du présent rapport;
h) De noter que le budget révisé pour 1991 a été porté à 813 690 dollars, ce qui correspond aux fonds dont dispose le Secrétariat grâce aux contributions annoncées et versées pour 1990 et 1991, moins les dépenses effectuées en 1990;
i) D'adopter le budget définitif de 351 430 dollars pour 1992 et de 877 445 dollars pour 1993, tel qu'il figure à l'annexe I.
Décision CVII/11: Troisième réunion de la Conférence des Parties
Par sa décision
CVII/11, la deuxième réunion de la Conférence
des Parties a décidé de convoquer la troisième
réunion de la Conférence des Parties en 1993, parallèlement
et au même lieu que la cinquième Réunion des Parties
au Protocole de Montréal.